【ハングルを読めるようになりたい】-11(マイナス11)に似た「ㅔ」が「えの段」
こんにちは!患者さんに最善のケアを!看護師に最高の人生を!!
看護師でタレントのユウジです。
僕は今年、韓国語の授業を受けて、少しだけしゃべれる、読み書きができるようになりました。
外国語を勉強するのは、大変ですが、楽しいです。
この経験を基に、ハングルをゆっくりわかるようになりたい方へのお手伝いの記事を書いていきます。
先日こんなツイートをしました。
韓国語の文字であるハングルは、ローマ字と同じで子音と母音をくっつけて1つの文字になります。
ハングルの母音には、普通の母音と合成母音があり、
ひらがなをハングル表記にすると、
「え段」だけは合成母音です。合成母音だけど、発音は日本語の「え」と同じ。
— 看護師タレントユウジ(テアトルアカデミー大阪) (@nursetalentyuji) January 10, 2021
ハングルは、ローマ字に近いので、法則をおぼえれば、割とスムーズに読むことができます。
なお、ハングルは、ハン=偉大な、グル=文字、なので、朝鮮の文字の名前です。ひらがな、カタカナ、ローマ字と同じ類です。
実際にハングルを読めるようになるために活用できるのが、駅名です。
最近は、駅名の表示に韓国語が表示される電車・駅が少なくないです。
僕は、ハングルをおぼえたてのときに、電車の中でハングル表記される駅名で、ハングルをおぼえたり、復習したりしました。
実際には、日本語に変換されるときに使われないハングルは、4割近くあるので、駅名でハングルを全ておぼえられるわけではないです。
ただ、一度法則を知ってしまえば、残り4割の攻略は楽になります。
たとえば、ローマ字で、oの発音を「お」、aの発音を「あ」、raの発音を「ら」と知っていたら、
roの発音は「ろ」
ということは習っていなくてもわかりますよね。
ハングルの発音はこれと同じ法則になります。
今回は「ㅔ」「え」「えの段」について説明していきます。
今回の記事の要約をすると、ハングル表記の、右側の「ㅔ」は、「えの段」、「ローマ字のe」と同じですよ、ということです。
今回の目次は、こんな感じです
- 読めるようになりたいハングル 「えの段」の:「우에노」駅「히메지」駅
①読めるようになりたいハングル 「히메지」駅はひめじ駅
②ハングルの母音の「ㅔ」`は「-11」みたいな文字
③「ㅔ」のハングルの母音の位置は、子音の右か右上 - 読めるようになりたいハングル 「えの段」の発音のしかた
①ハングルの「ㅔ」の発音は日本語の「え」「せ」「ね」などとと同じです
②韓国語の発音は、はっきりやろう - まとめ
読めるようになりたいハングル 「えの段」の:「우에노」駅「히메지」駅
今回は、えの段の、「우에노」駅「히메지」駅をピックアップしました。
読めるようになりたいハングル 「우에노」駅はうえの駅、「히메지」駅はひめじ駅
「우에노」は「うえの」、「히메지」は「ひめじ」です。
どちらも、2文字目に、「ㅔ」が来てますね。
ハングルの母音の「ㅔ」は「-11」みたいな文字
この-11(マイナス11)を逆さにしたみたいなハングルの、「ㅔ」。これが、「え」の段です。ローマ字で「e」です。
「ㅔ」のハングルの母音の位置は、子音の右か右上
「ㅔ」のハングルの母音の表記は、位置が子音の右か右上です。
「우에노」「히메지」どちらも子音の右にㅔが来ていますね。
読めるようになりたいハングル 「えの段」の発音のしかた
今度は、「えの段」の発音のしかたですね。
ハングルの「ㅔ」の発音は日本語の「え」「せ」「ね」などとと同じです
日本語の「え」の発音と同じです。
ハングルの「ㅔ」は、母音の種類が違って、合成母音です
今回紹介したハングルの、「ㅔ」は、今まで紹介してきた、いままで紹介してきた基本母音の「ㅏ」「ㅣ」「ㅜ」「ㅗ」とは違って、合成母音といいます。
合成母音は、基本母音が組み合わさってできる母音です。
ただ、発音は、日本語の「え」と同じ。ちょっとややこしいでしょうか。
韓国語は母音が多いんですね。
韓国語の発音は、はっきりやろう
韓国語は、喉と口を大きく使ってはっきり発音する、ということが大事です。韓国語は話し言葉の要素が強い言語なので、文章の要素が強い日本語と違うところは、ここです。発声練習も兼ねて、はっきり発音してみましょう。
まとめ
今回は、駅名を参考に、ハングル表記の、右側の「ㅔ」は、「ひらがなのえの段」、「ローマ字のe」と同じですよという内容でやってきました。
読めなかったものが読めたら楽しいです。一緒に韓国語を学んでいきましょう!
韓国語勉強におすすめの書籍
出版は少し古いですが、シンプルでわかりやすく、おすすめです。